Activities per year
Implications of the transnationalisation of television are often studied focusing on the localisation of the content of formatted programmes. Although television is essentially an audio-visual medium, little attention has been paid to the aesthetic aspects of television texts in relation to transnationalisation and formatting. Transnationalisation of production practices, such as through formatting, implies a transnational aesthetic. At the same time, aspects of style are specific to place, culture or audience. In this article, the localisation of stylistic programme elements is explored using a comparison of two reality format adaptations. It is argued that style plays an important role in the expression of the local in a transnational industry.
|Number of pages||12|
|Publication status||Published - 2016|
- TV formats
- cultural proximity
FingerprintDive into the research topics of 'Aesthetic proximity: The role of stylistic elements in format localisation'. Together they form a unique fingerprint.
- 1 Talk or presentation at a conference