Activities per year
Abstract
The urge to understand all aspects of human experience more and better seems
to be one of the motives underlying cognitive development in many domains of
human existence. Understanding more and better is at the basis of knowledge
creation and extension. How humans have managed to create understanding and
knowledge in the past and continue doing so in what appears to be a never-ending
process has been studied extensively in epistemology for thousands of years. One
way of getting access to how understanding comes about and how knowledge is
the result of a continuous dynamics of understanding and misunderstanding is by
studying the cognitive potential and the development of natural language(s) and
more particularly of lexical items, i.e. terminology, in specialized domains. The
interrelatedness of understanding and terminology creation (and occasional terminology
loss) can be demonstrated and has been described in all types of context,
i.e. situational context, communicative context, historical context, cultural context,
metaphorical context, (multi)lingual context.
Thirteen scholars in the field of terminology studies responded to the
invitation to share their insights on cultural understanding of terminology and on
the impact of intercultural contexts on the dynamics of knowledge and terminology.
The authors illustrate how the dynamics of terminology is being studied from
several perspectives and how publicly available and specifically developed tools
are used by these researchers. All contributors convincingly show how their interdisciplinary
perspective and their action research in applied linguistics, related
to several real life problems in communication in a variety of domains, yields
new theoretical insights in the field of terminology and domain specific language
studies. These insights will be valuable for all those involved in the optimization
of cross cultural communication in today's multilingual societies like translators,
interpreters, terminologists, and other specialists in multilingual communication.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Dynamics and Terminology |
Subtitle of host publication | An interdisciplinary perspective on monolingual and multilingual culture-bound communication |
Editors | Rita Temmerman, Marc Van Campenhoudt |
Place of Publication | Amsterdam |
Publisher | John Benjamins Publishing Company |
Pages | 1-14 |
Number of pages | 14 |
ISBN (Electronic) | 9789027269492 |
ISBN (Print) | 978-90-272-2340-1 |
Publication status | Published - 1 Nov 2014 |
Publication series
Name | Terminology and Lexicography Research and Practice |
---|---|
Publisher | John Benjamins |
Volume | 16 |
ISSN (Print) | 1388-8455 |
Bibliographical note
L'Homme, M-C. , Kyo KageuraKeywords
- interdisciplinarity
- multilingual communication
- terminology
- dynamics
- culture-bound understanding
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Dynamics and terminology: An interdisciplinary perspective on monolingual- and multilingual culture-bound communication'. Together they form a unique fingerprint.Activities
- 2 Participation in workshop, seminar
-
Third Terminology Seminar in Brussels: The Dynamics of Terms in Specialised Communication
Koen Kerremans (Organiser)
23 Apr 2010Activity: Participating in or organising an event › Participation in workshop, seminar
-
Third Terminology Seminar in Brussels: The Dynamics of Terms in Specialised Communication
Rita Temmerman (Organiser)
23 Apr 2010Activity: Participating in or organising an event › Participation in workshop, seminar