Abstract
The classical model of national literature - defined by the correlation of territory and language - generally negates multilingualism as a central feature of national literary production and thus reaches its limits in the case of the multilingual situation in Belgium. Following a pluralistic approach, this paper therefore traces the emergence of "Belgian literatures" in French and Dutch, respectively, through the dynamics of linguistic-cultural and political discourses in Belgium from the founding of the state in 1830 to the present day. In this way, the change from an originally nationalistic-unitarian conception of literature in Belgium to a regional orientation of literature, i.e. tied to language and cultural communities, is presented.
Translated title of the contribution | The Case of Belgium: Multilingual Context and Literatures (1830 to the Present) |
---|---|
Original language | German |
Number of pages | 17 |
Volume | 2022 |
Specialist publication | BelgienNet |
Publication status | Published - 15 Apr 2022 |
Bibliographical note
van de POL-TEGGE, Anja, „Der Fall Belgien: Mehrsprachiger Kontext und Literaturen (1830 bis heute)“, in: BelgienNet, 2022, URL:https://belgien.net/wp-content/uploads/Pol-Tegge-Fall-Belgien.pdf
Keywords
- Belgian literatures
- multilingualism