Activiteiten per jaar
Samenvatting
Implications of the transnationalisation of television are often studied focusing on the localisation of the content of formatted programmes. Although television is essentially an audio-visual medium, little attention has been paid to the aesthetic aspects of television texts in relation to transnationalisation and formatting. Transnationalisation of production practices, such as through formatting, implies a transnational aesthetic. At the same time, aspects of style are specific to place, culture or audience. In this article, the localisation of stylistic programme elements is explored using a comparison of two reality format adaptations. It is argued that style plays an important role in the expression of the local in a transnational industry.
Originele taal-2 | English |
---|---|
Pagina's (van-tot) | 93-104 |
Aantal pagina's | 12 |
Tijdschrift | VIEW (Utrecht) |
Volume | 5 |
Nummer van het tijdschrift | 9 |
Status | Published - 2016 |
Vingerafdruk
Duik in de onderzoeksthema's van 'Aesthetic proximity: The role of stylistic elements in format localisation'. Samen vormen ze een unieke vingerafdruk.Activiteiten
- 1 Talk or presentation at a conference
-
TV in the Age of Transnationalisation and Transmedialisation
Jolien Van Keulen (Speaker)
22 jun 2015Activiteit: Talk or presentation at a conference